on the way into nothing
always his song
the trees bend in the forest
the stars wave to the waning crescent moon
he is beautiful tonight
with a halo
swallow the wound in your throats
on the way into nothing
always their song
poets of Mohenjo-daro
their work is long gone
but still it remains
a nest for the world
the Kurchi trees are in bloom at Visva-Bharati
the rare geometric tortoises are safe in Wellington
Sutterland
Père-Lachaise
Botterkloof
Shantiniketan
the mighty Ganges
the green earth
remains a heritage
your evening stars have passed through light
and found the mornings again
here in my little courtyard
where I feed stray cats
and around me
yellow are the lemons
when the swallows return
on a beautiful morning in spring
at a deep Bhubaneswar well
I found again
an ever-free
green breyten tree
"As you will learn later, the transformation of the stuff of my world into poetry, is a bit of a mystery to me, as I think it is for many poets.” John Haislip (1925–2011) (Literature and the Sea Conference, 1976)
Teken in op:
Plaas opmerkings (Atom)
My poësie-blog / My Poetry Blog
Annora Eksteen Since brass, nor stone, nor earth, nor boundless sea But sad mortality o’er-sways their power, How with this rage shall b...
-
Annora Eksteen 30 Gedigte (2006) Die tyd toe ek verdwyn het Ek praat van ‘n tuin Ek praat van ‘n waterleliepoel Ek wag vir jou Ek wou dat sy...
-
ek kan velde met gras sien en rooi papawers wat waai in die wind Maar eintlik verlang ek na ons kinders. Volwasse en ontwikkeld en mooi. Dus...
Geen opmerkings nie:
Plaas 'n opmerking
Let wel: Slegs 'n lid van hierdie blog mag 'n opmerking plaas.